I read this in 1983 and just found it again. Yippee!
Rev. RtO
****************************************************
A story by David Moser...
http://dept.physics.upenn.edu/~mohr/Documents/doc.html
This Is the Title of This Story, Which Is Also Found Several Times in
the Story Itself
This is the first sentence of this story. This is the second
sentence. This is the title of this story, which is also found
several times in the story itself. This sentence is questioning the
intrinsic value of the first two sentences. This sentence is to
inform you, in case you haven't already realized it, that this is a
self-referential story, that is, a story containing sentences that
refer to their own structure and function. This is a sentence that
provides an ending to the first paragraph.
This is the first sentence of a new paragraph in a self-referential
story. This sentence is introducing you to the protagonist of the
story, a young boy named Billy. This sentence is telling you that
Billy is blond and blue-eyed and American and twelve years old and
strangling his mother. This sentence comments on the awkward nature
of the self-referential narrative form while recognizing the strange
and playful detachment it affords the writer. As if illustrating the
point made by the last sentence, this sentence reminds us, with no
trace of facetiousness, that children are a precious gift from God and
that the world is a better place when graced by the unique joys and
delights they bring to it.
This sentence describes Billy's mother's bulging eyes and protruding
tongue and makes reference to the unpleasant choking and gagging
noises she's making. This sentence makes the observation that these
are uncertain and difficult times, and that relationships, even
seemingly deep-rooted and permanent ones, do have a tendency to break
down.
Introduces, in this paragraph, the device of sentence fragments. A
sentence fragment. Another. Good device. Will be used more later.
This is actually the last sentence of the story but has been placed
here by mistake. This is the title of this story, which is also found
several times in the story itself. As Gregor Samsa awoke one morning
from uneasy dreams he found himself in his bed transformed into a
gigantic insect. This sentence informs you that the preceding
sentence is from another story entirely (a much better one, it must be
noted) and has no place at all in this particular narrative. Despite
claims of the preceding sentence, this sentence feels compelled to
inform you that the story you are reading is in actuality "The
Metamorphosis" by Franz Kafka, and that the sentence referred to by
the preceding sentence is the only sentence which does indeed belong
in this story. This sentence overrides the preceding sentence by
informing the reader (poor, confused wretch) that this piece of
literature is actually the Declaration of Independence, but that the
author, in a show of extreme negligence (if not malicious sabotage),
has so far failed to include even one single sentence from that
stirring document, although he has condescended to use a small
sentence fragment, namely, "When in the course of human events",
embedded in quotation marks near the end of a sentence. Showing a
keen awareness of the boredom and downright hostility of the average
reader with regard to the pointless conceptual games indulged in by
the preceding sentences, this sentence returns us at last to the
scenario of the story by asking the question, "Why is Billy strangling
his mother?" This sentence attempts to shed some light on the
question posed by the preceding sentence but fails. This sentence,
however, succeeds, in that it suggests a possible incestuous
relationship between Billy and his mother and alludes to the
concomitant Freudian complications any astute reader will immediately
envision. Incest. The unspeakable taboo. The universal prohibition.
Incest. And notice the sentence fragments? Good literary device.
Will be used more later. This is the first sentence in a new
paragraph. This is the last sentence in a new paragraph.
This sentence can serve as either the beginning of the paragraph or
end, depending on its placement. This is the title of this story,
which is also found several times in the story itself. This sentence
raises a serious objection to the entire class of self-referential
sentences that merely comment on their own function or placement
within the story (e.g., the preceding four sentences), on the grounds
that they are monotonously predictable, unforgivably self-indulgent,
and merely serve to distract the reader from the real subject of this
story, which at this point seems to concern strangulation and incest
and who knows what other delightful topics. The purpose of this
sentence is to point out that the preceding sentence, while not itself
a member of the class of self-referential sentences it objects to,
nevertheless also serves merely to distract the reader from the real
subject of this story, which actually concerns Gregor Samsa's
inexplicable transformation into a gigantic insect (despite the
vociferous counterclaims of other well-meaning although misinformed
sentences). This sentence can serve as either the beginning of the
paragraph or end, depending on its placement.
This is the title of this story, which is also found several times in
the story itself. This is almost the title of the story, which is
found only once in the story itself. This sentence regretfully states
that up to this point the self-referential mode of narrative has had a
paralyzing effect on the actual progress of the story itself -- that
is, these sentences have been so concerned with analyzing themselves
and their role in the story that they have failed by and large to
perform their function as communicators of events and ideas that one
hopes coalesce into a plot, character development, etc. -- in short,
the very raison d'?tre of any respectable, hardworking sentence in the
midst of a piece of compelling prose fiction. This sentence in
addition points out the obvious analogy between the plight of these
agonizingly self-aware sentences and similarly afflicted human beings,
and it points out the analogous paralyzing effects wrought by
excessive and tortured self-examination.
The purpose of this sentence (which can also serve as a paragraph) is
to speculate that if the Declaration of Independence had been worded
and structured as lackadaisically and incoherently as this story has
been so far, there's no telling what kind of warped libertine society
we'd be living in now or to what depths of decadence the inhabitants
of this country might have sunk, even to the point of deranged and
debased writers constructing irritatingly cumbersome and needlessly
prolix sentences that sometimes possess the questionable if not
downright undesirable quality of referring to themselves and they
sometimes even become run-on sentences or exhibit other signs of
inexcusably sloppy grammar like unneeded superfluous redundancies that
almost certainly would have insidious effects on the lifestyle and
morals of our impressionable youth, leading them to commit incest or
even murder and maybe that'?s why Billy is strangling his mother,
because of sentences just like this one, which have no discernible
goals or perspicuous purpose and just end up anywhere, even in mid
Bizarre. A sentence fragment. Another fragment. Twelve years old.
This is a sentence that. Fragmented. And strangling his mother.
Sorry, sorry. Bizarre. This. More fragments. This is it.
Fragments. The title of this story, which. Blond. Sorry, sorry.
Fragment after fragment. Harder. This is a sentence that.
Fragments. Damn good device.
The purpose of this sentence is threefold: (1) to apologize for the
unfortunate and inexplicable lapse exhibited by the preceding
paragraph; (2) to assure you, the reader, that it will not happen
again; and (3) to reiterate the point that these are uncertain and
difficult times and that aspects of language, even seemingly stable
and deeply rooted ones such as syntax and meaning, do break down.
This sentence adds nothing substantial to the sentiments of the
preceding sentence but merely provides a concluding sentence to this
paragraph, which otherwise might not have one.
This sentence, in a sudden and courageous burst of altruism, tries to
abandon the self-referential mode but fails. This sentence tries
again, but the attempt is doomed from the start.
This sentence, in a last-ditch attempt to infuse some iota of story
line into this paralyzed prose piece, quickly alludes to Billy's
frantic cover-up attempts, followed by a lyrical, touching, and
beautifully written passage wherein Billy is reconciled with his
father (thus resolving the subliminal Freudian conflicts obvious to
any astute reader) and a final exciting police chase scene during
which Billy is accidentally shot and killed by a panicky rookie
policeman who is coincidentally named Billy. This sentence, although
basically in complete sympathy with the laudable efforts of the
preceding action-packed sentence, reminds the reader that such
allusions to a story that doesn't, in fact, yet exist are no
substitute for the real thing and therefore will not get the author
(indolent goof-off that he is) off the proverbial hook.
Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph.
Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph. Paragraph.
Paragraph. Paragraph.
The purpose. Of this paragraph. Is to apologize. For its gratuitous
use. Of. Sentence fragments. Sorry.
The purpose of this sentence is to apologize for the pointless and
silly adolescent games indulged in by the preceding two paragraphs,
and to express regret on the part of us, the more mature sentences,
that the entire tone of this story is such that it can't seem to
communicate a simple, albeit sordid, scenario.
This sentence wishes to apologize for all the needless apologies found
in this story (this one included), which, although placed here
ostensibly for the benefit of the more vexed readers, merely delay in
a maddeningly recursive way the continuation of the by-now nearly
forgotten story line.
This sentence is bursting at the punctuation marks with news of the
dire import of self-reference as applied to sentences, a practice that
could prove to be a veritable Pandora's box of potential havoc, for if
a sentence can refer or allude to itself, why not a lowly subordinate
clause, perhaps this very clause? Or this sentence fragment? Or
three words? Two words? One?
Perhaps it is appropriate that this sentence gently and with no trace
of condescension reminds us that these are indeed difficult and
uncertain times and that in general people just aren't nice enough to
each other, and perhaps we, whether sentient human beings or sentient
sentences, should just try harder. I mean, there is such a thing as
free will, there has to be, and this sentence is proof of it! Neither
this sentence nor you, the reader, is completely helpless in the face
of all the pitiless forces at work in the universe. We should stand
our ground, face facts, take Mother Nature by the throat and just try
harder. By the throat. Harder. Harder, harder.
Sorry.
This is the title of this story, which is also found several times in
the story itself.
This is the last sentence of the story. This is the last sentence of
the story. This is the last sentence of the story. This is.
Sorry.