To ensure a good experience when working with a translator:
  1. Please be very specific about your translation and interpretation needs.
  2. Remember: Russians and Ukrainians use the Cyrillic alphabet.
  3. Do not expect an interpreter to say, "Richard asked what you think about..." To avoid confusion, I would always say, "What do you think about..." In other words, I will always speak from the first person. Please do not say, "Ask him if Friday would be OK?" Simply say, "Is Friday OK?"

Actually, YOU are speaking to the other party, and I am only a device.